-
1 ir detrás de una chica
ir detrás de una chicaeinem Mädchen nachlaufen -
2 ir
irv irr1) gehen, kommenir delante — vorangehen, vorausgehen
2)3) (fig)ir a parar en — hineingeraten in, landen in
4)5)6) ( dirigirse) führen7) (sentar, quedar) stehen, passen zu8)Ese trabajo va para largo. — Diese Arbeit wird noch lange dauern.
9)ir tirando — es geht so, es geht schleppend
10) (fig)11)12)verbo intransitivo¡vamos! los!2. (antes de gerundio) [expresa duración gradual]ir haciendo algo dabei sein, etw zu tun3. ir a hacer algo [expresa intención, opinión] vorhaben, etw zu tun¿irá a marcharse así a la calle? er wird doch wohl nicht so auf die Straße gehen?4. [cambiar]ir a mejor/ peor besser/schlechter werden5. [funcionar] funktionieren6. (antes de adv) [desenvolverse]¿cómo te va? wie geht es dir?7. [vestir]8. [tener aspecto físico] aussehen9. [convenir]10. [sentar][papel, actitud] etw zu jm passen11. [armonizar]13. [referirse]ir con o por alguien sich auf jn beziehen14. [ser correspondiente]15. [buscar]ir por algo / alguien etw/jn holen16. [alcanzar]17. [con valor enfático]18. [valer]19. [tratar]20. [presumir]ir de guapo /listo auf schön/schlau machen21. (en presente) [apostar] wetten¿cuánto va? was wollen wir wetten?22. (locución)¡qué va! ach was!————————irse verbo pronominal1. [marcharse] (weg)gehen2. [gastarse, desaparecer] verschwinden¡vete! geh!¡vete al cuerno! geh zum Teufel!¡vete a la porra! hau endlich ab!¡vete a paseo! schieß in den Wind!4. (locución)irse abajo [edificio] einstürzen[negocio] Bankrott gehen[planes] scheiternirir [ir]num1num (general) gehen; ¡voy! ich komme!; ¡vamos! los!, auf!; ¡vamos a ver! mal sehen!; ir a pie zu Fuß gehen; ir en bicicleta (mit dem) Fahrrad fahren; ir a caballo reiten; tengo que ir a Paris ich muss nach Paris (verreisen); ir detrás de una chica einem Mädchen nachlaufen; dejarse ir sich gehen lassen; ¿qué tal? - vamos tirando (familiar) wie geht's? - na ja, es geht sonum2num (coger) holennum3num (progresar) laufen; ¿cómo va la tesina? was macht die Diplomarbeit?; ¿cómo te va? wie läuft es bei dir?; va para médica sie wird Ärztin; en lo que va de año im Laufe dieses Jahresnum5num (referirse) eso no va por ti das bezieht sich nicht auf dich; ¿pero tú sabes de lo que va? weißt du überhaupt, worum es geht?num6num (interj: sorpresa) ¡vaya coche! was für ein Auto!; ¡qué va! ach was!num7num (con verbo) iban charlando sie gingen und unterhielten sich dabei; voy a hacerlo ich werde es tun■ irsenum1num (marcharse) (weg-, fort)gehennum3num (resbalar) ausrutschennum4num (perder) verlieren -
3 perseguir
pɛrse'girv irr1) verfolgenperseguir a alguien — jdm nachlaufen, jdm nachstellen
2) (fig: molestar) stören, belästigen3) (fig: buscar insistentemente) dringend suchenverbo transitivoperseguirperseguir [perse'γir]verfolgen; (contrato, chica) hinterherlaufen; la policía persigue al fugitivo die Polizei ist hinter dem Ausbrecher her; me persigue la mala suerte ich bin vom Pech verfolgt; me persiguen los remordimientos mich plagen Gewissensbisse; el jefe me persigue todo el día mein Chef sitzt mir den ganzen Tag im Nacken; ¿qué persigues con esto? was willst du damit erreichen? -
4 zaga
'θaɡ̱afir a la zaga — zurückbleiben, hinterher sein
sustantivo femeninozagazaga ['θaγa]num1num (parte posterior) hinterer Teil masculino; ir a la zaga de alguien hinter jemandem hergehen; el vicepresidente no le va a la zaga al presidente der Vizepräsident steht dem Präsidenten in nichts nach
См. также в других словарях:
Nachlaufen — Nachlaufen, verb. irreg. neutr. (S. Laufen,) welches das Hülfswort seyn und die dritte Person der Sache erfordert, hinter einer Person her oder drein laufen; im Oberdeutschen hinnach einem laufen. David lief dem Löwen nach, 1 Sam. 17, 35.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nachlaufen — Nachlaufen, Eigenschaft des Stahles, beim Anlaufen (s.d. 7) die durch Erhitzen ihm ertheilte Anlauffarbe nicht beizubehalten, sondern noch die nächstfolgende anzunehmen, wenn er nicht sofort in Wasser abgekühlt wird … Pierer's Universal-Lexikon
nachlaufen — V. (Aufbaustufe) jmdm. oder etw. im Laufschritt folgen Synonyme: hinterherlaufen, hinterhergehen, nachgehen, nachkommen, verfolgen, nachrennen (ugs.) Beispiele: Die Katze lief der Maus nach. Er hat seine Brieftasche gelassen, lauf ihm schnell… … Extremes Deutsch
nachlaufen — hinterherlaufen; hinterherrennen; nachrennen; buhlen; nachstellen; heranmachen; werben; freien (veraltet); umwerben * * * nach|lau|fen [ na:xlau̮fn̩], läuft nach, lief nach, nachgelaufen <itr.; … Universal-Lexikon
nachlaufen — na̲ch·lau·fen (ist) [Vi] 1 jemandem nachlaufen jemandem zu Fuß folgen, um ihn zu fassen oder einzuholen 2 jemandem / etwas nachlaufen sich sehr bemühen müssen, um sein Ziel zu erreichen: einer Genehmigung nachlaufen 3 jemandem / etwas nachlaufen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nachlaufen — Nachlauf, auch Nachlaufen bezeichnet bei Lenkungen für den Abstand der Lenkungsdrehachse zur Radachse, siehe Nachlauf (Lenkung); speziell beim Fahrrad siehe Fahrradfahren #Nachlauf die Zeit, die eine Anlage oder Maschine benötigt, bis sie nach… … Deutsch Wikipedia
nachlaufen — 1. sich [an jmds. Fersen] hängen/heften, folgen, hinterhergehen, hinterherkommen, hinterherlaufen, nachgehen, nachkommen, nachschleichen, verfolgen; (ugs.): nachrennen. 2. a) abhängig sein von, angewiesen sein auf, hörig sein; (ugs.): nachrennen … Das Wörterbuch der Synonyme
Nachlaufen — 1. Lauf nach dem Hund, so beisst er dich nicht wund. – Fischart. Der Ton liegt auf: nach; wenn der Hund vor uns herläuft, kann er uns nicht beissen. *2. Er läuft ihm nach wie der Hund dem Knüppel. Holl.: Hij loopt hem na, als de hond den knuppel … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
nachlaufen — nohrenne, nohlaufe … Kölsch Dialekt Lexikon
nachlaufen — nach|lau|fen … Die deutsche Rechtschreibung
nachrennen — nachlaufen; hinterherlaufen; hinterherrennen; buhlen; nachstellen; heranmachen; werben; freien (veraltet); umwerben * * * nach||ren|nen 〈V. intr. 197; … Universal-Lexikon